用的英语单词(充分利用的英语单词)

    学习英语词汇,有什么经验可以分享?学霸A  我最喜欢的就是:无聊的时候,看周围的事物,随便找一个,看知道不知道这个用英文怎么讲,比如有次看到看到烟蒂,香烟大家都知道怎么说,但是烟蒂呢(butt)?。有时脑子里想到一个什么词语,会立即想到用英文怎么讲。随身一直带电子辞典的,手机,itouch,查单词都非常方便,最好能联网查的。通...

  

  学习英语词汇,有什么经验可以分享?

学霸A

  

我最喜欢的就是:无聊的时候,看周围的事物,随便找一个,看知道不知道这个用英文怎么讲,比如有次看到看到烟蒂,香烟大家都知道怎么说,但是烟蒂呢(butt)?。有时脑子里想到一个什么词语,会立即想到用英文怎么讲。随身一直带电子辞典的,手机,itouch,查单词都非常方便,最好能联网查的。通过这个我学到许多词。

  

我基本就没有专门背过单词(实在是因为看到那一个个单独列着的毫无生气的单词实在无爱啊o(╯□╰)o),但是我会努力做到每遇到一个生词,绝不忽略,都会查一遍。

  以下是我自己整理的,很有效的方法:

你是不是发现周围喜欢阅读的人往往词汇量都很大,不管是哪门语言。不管你是阅读小说,报纸,还是杂志和周刊,读的越多接触的词汇也就越多。读顺利地情况可能都会根据上下文猜出一个生词的意思。 阅读尤其重要,但是请注意,对于国内朋友阅读报纸而言,一定要读英文原版的。因为只有原版的英文才能最专业,最地道地去用英文表达。我之前在国内的时候看过国人撰写的英文专栏,那叫一个惨不忍睹。China Daily也不是很建议,因为里面的表达方式太过中文化。要是你对国多伦多金融交易分析师翻译为际时事,金融感兴趣的话可以网上搜索看看Yahoo Finance, CNN,Google News等等。这些都是轻松易得的每日咨询。 我最近刚刚发现了一个很有意思的英文网站,他是用外国人的角度去报到国内发生的热点事件。英文水平之专业,分析问题之独特,确实很人们可以学习和阅读的好样本。

在这里大力推荐:chinaSMACK - Hot internet stories, pictures, videos in China

  

  如果还有时间,可以试着找一本自己喜欢读的英文小说,一定是自己感兴趣的。因为小说会给你提供不同的场景,不同的语境,你会更加明白词句的意思。尤其那种一个词有好多种解释的。 根据个人 不同喜好可以选择不同的书籍。

  2, 随时随地记忆:

说实话做到这一点还是比较有挑战性的,因为你要时刻保持着遇到生词障碍的时候去查这个单词的意思。 而每天我们所处的位置又不同。但是不管在哪里,都要准备一个生词小本子,可以是hardcopy, 也可以用你智能手机的notebook之类的。如果你在家里的话,如果遇到生词尽量还是用英文字典,相信大家学英语的应该人手一本吧。字典的好处是在里面你可以把这个词语的好几个意思都查出来,并且每个词还带着语境造句,再加上你在书上看到的上下语境,就更能明白他的意思了。

一个生词往往在小说里出现不止一次,如果第一次你记住了意思,以后还会反复地出现在小说了,多在不同的出处看几次,意思也就自然而然明白了,相信我,这种记忆绝对会让你长期记住一个单词,而不是在一个月之后马上忘得一干二净。所以,这就涉及到了如何随时随地记录的单词。个人喜欢直接在书上标记出来,但是不要每个词都去查,一是你的书会显得很乱,二呢,会严重影响你阅读的流畅性。比如说一个句子有多个生词的时候试着只查一个单词,剩下的慢慢通过上下文理解,直到句子中那些没查的词在以后反复出现为止,那时候就要足够引起你的重视了,因为反复出现就证明这是在日常生活中必不可少的词语。当然你要是还有心的话,就把新词记录到本子上或者智能手机里,定期回来查看一下。温故知新。

  3, A word a day

制定目标是最有效的学习方法,但是往往人们给自己的目标太大了,实现不了之后会很打击自信心。相信大家除了学好英语以外,平时都有很多其他的事情去做,所以每天记一个单词其实照样很艰巨。 把每个单词记在一个小本子里面,这样每天一个新词尽最大努力坚持至少25天,你会发现它会渐渐地成为一种习惯。

  

  4, 记住词根

词根记忆法是很简单有效的,英语属于拉丁语系。好多单词都是由拉丁语词根演变而来,记住词根,就会很容易让你联想到他可以生成的新词。

你可以浏览这个网站: English Vocabulary Derived from Latin

  5, 日常多交流

跟别人多交流可以更多了解新鲜词汇和其用意虽然这对在国内的人来讲算是一个短板吧, 但这不能作为你不开口讲出来的借口。就算你独自一人在家都可以模仿名人英文演讲,多看美剧,多感受下语言气氛,新词自然而然也就学到了。 有调查统计, 通过声像教学对人大脑记忆部分的刺激更加明显。也就是说,当你再看一个很热血的英文演说的时候,你的潜意识里已经把这个单词过了很多遍了,并且你会体会到这个词的真正意思,其中包括本质意思,上下语境,周围的环境等等。

TED就是一个非常不错的视频来源,相信你们都听说过,TED Talks | TED.com如果有条件,要尽量多和以英语为母语的人交流。相信国内有很多活动可以接触他们,并且还要建立起长期的联系等等。 或者干脆去申请做外国人的导游。总之不要放过任何一个能和人交流的机会。

  

  6,玩文字游戏

这个因人而异,我很少玩文字游戏,但是我一留学生哥们儿很热衷这个,每天在报纸上玩,既很有兴趣,又可以增加词汇,何乐而不为呢。Crossword Solver, Words with Friends Cheat, Scrabble Word Finder, Boggle, Anagram Solver,Scrabble Help, Sudoku 这算是一个还不错玩文字游戏的网站吧。总之,加油吧。学习英语,提高词汇是一个漫长木有终点的过程,但不代表它就是枯燥乏味的,当任何事情也你的兴趣联系起来的时候,是不是会变得简单很多。

  

市场上记忆单词的书林林总总,汗牛充栋,但也良莠不齐。个人浅见,词汇学习第一方法是拼读法,即掌握读音规则和拼写规则。它很好地解决了音与形的对应关系。单词是音形义的三位一体,音形是紧密联系的。如果你掌握了读音规则和拼读规则,你就敢就能 “见字能念,闻音能拼”了。 要解决单词的形与义之间的对应关系就必须掌握构词法了。几个字母组合在一起,被赋予了一定的意义,可能是词根 ,前缀或后缀。单词就成了七巧板,可随意拆分和组合,形成不同的图案,表达不同的意思。背单词不如背例句。毫无疑问,背例句更有用。因为单词的搭配使用情况在句子这个真实语境中得到展现。当然光背例句是不够的。最好是能模仿例句来造句,学以致用,举一反三。

一个单词的掌握关键是要用它来造句。Use it to make sentence more than three times, then it is yours. 造句不是闭门造车,而是模仿例句。

你的记忆单位是什么?是字母-字母组合-单词-词组-词块-例句?发现很多大学生还是一个个字母地背,真让人痛心。26个字母的排列组合游戏。你的记忆单位是什么决定了你记忆单词的效率。字母与词根词缀的关系应象我们的五个笔划和偏旁部首的关系,我们汉字的记忆单位是偏旁部首,有人会用横竖撇捺折来记忆汉字吗?如果你的记忆单位能提升到词块(即一个单词的搭配使用组合),那恭喜你,你已上了一个层次。(词块记忆法有助于你写作和口语的流利表达)

此外,词汇学习最好能把词法与句法无缝对接上。为什么最好要同时掌握一个单词的派生词和反义 词或近义词 ? 如succeed,success, successful, unsuccessful, successfully, fail, failure.因为考试的正确选项往往就是对原文的改写。而改写,就是采用同义替换或词性活用或上下义词等手段。

最后,个人愚见,掌握造字智慧才是最重要的,因为单词是背不完的,每天都在产生新的单词。怎么办??? 语言是相通的那是因为造字的智慧是相通的。词汇学习到了高级阶段,就要敢见字猜音和见字猜义。我们对汉字的形声字有这个信心,但对英语却不敢不能。这个猜,不是瞎猜,而是在掌握了读音规则,一定的构词法,在上下文的语境中大胆猜测。因为字不离词,词不离句,句不离段,段不离主题和作者观点。这样的猜,一般也能猜个八九不离十。难道我们学汉语不也是这个过程吗?

小时候读一本小说,尽管有些词汇不认识,但不妨碍我们读得津津有味,因为我们敢于猜测它们的意思。 见字猜音---猜字诀是高级心法 见字猜音是拼读法的高级阶段,即给一个不认识的新单词,能根据读音规则和重读规律来判断它的读音。就就象我们看见一个汉字的形声字一样,我们敢猜它的读音。形旁表属性,声旁表发音。那为什么看见一个英语单词,我们就不敢猜呢?

自然拼读法是初级阶段,因为它没有涉及重读规律。 举个例子,a'cademy, aca'demia, aca'demic, acade'mician, acade'mese,因后缀不同,重读发生改变,元音字母e有不同的读音。元音字母在重读和非重读时有不同的读音。

  温馨提醒: 万丈高楼平地起。

词汇大厦的地基(前3000词汇左右)还是要靠大家死记硬背的。大量多次重复地背,因为背是真功夫。越背越能背。所谓的过目不忘,一目十行都是背出来的真功夫。反复大量背诵能拓宽你大脑的记忆宽带。努力永远是第一学习方法。

市场上有很多教你背单词的方法,教的只是记忆方法,而更重要的是你的记忆能力。这只有靠你长时间的去磨你的大脑。十年磨一剑,磨的不是剑,而是你的大脑的记忆带宽,打开你潜能水库的闸门。记忆方法只是术,记忆能力才是道。 总结一下以上所提到的方法: 拼读法、构词法、背例句法和造句法,词法与句法的对接法和猜测法等。也许词汇学习有两个层次,一个是音形义,另一个就是用。 翻译为 一孔之见,贻笑方家。因笔者才疏学浅,谬误之处在所难免,敬请知友不吝赐教和斧正。 是俞敏洪先生的书卖得最火,但不一定就是最好的。

作为一个词汇学爱好者,我列了个表格,与大 家交流与分享。(以下排名不分先后)

  

  教授专家级别:

汪榕培,张维友,王文斌,王之江,杨信彰,白解红,陈新仁,林承章,马秉义等

  

  词典专家(特指编篡过词典):

林语堂,葛传椝, 陆谷孙,陆国强,张柏然等 市场英雄: 俞敏洪,马徳高(星火英语),刘毅(台湾),蒋争,李平武,金正基(韩国)

他们都是我久仰大名的高手,希望有机会能向他们请教。前不久王文斌教授来我校讲学,我才有幸 向他请教了两个词汇学问题。呵呵,他们的词汇量达到多少万?他们都是顶级高手,据说有人达到十几万。他们各有所长,教授级专家可能在词汇综合能力上更强更全面,但在某个单项上,也许这些市场英雄更接地气,更长袖善舞。就象牛津/朗文/柯林斯/麦克米伦/剑桥/韦氏词典一样,各有千秋。我们应取他们之所长,为我们所用。

  学霸B

  

  ① of course(当然)

中文的'当然'与英文的'of course'的意思很像,不过不是一摸一样的。我们用'of course'这个答案回答“比较傻的没必要问”的问题。比方说一个穿着校服背着书包的青少年人被问"Are you a student?"(你是学生吗?)这个问题可以用"of course"回答。可是如果被一个陌生人问到一个比较普遍的问题如“Do you like cooking?“(你喜欢做饭吗?)我们虽然可能超级喜欢做饭,我们还是不该用"ofcourse"来回答. 因为在第一个情况中那个人很明显是一个学生,一看到他的年龄,衣服和书包就应该知道他是学生,因此没必要问那个问题,问了这个问题比较傻,所以他可以用'of course'回答。

在第二个情况中,问问题的人没办法知道这个人喜不喜欢做饭。所以这是一个很正常,不傻的问题,不应该用"of course"回答。除非是回答一个你之前回答过的、而且还是答案很明显的问题,否则用"of course"回答别人就显得有一点儿不礼貌。很多时候'of course'的意思不是'当然',而是:'当然,你这个傻逼!'。在第二个情况中,那个很喜欢做饭的人如果想强调他特别喜欢做饭的话应该用'certainly',或者'absolutely'。

  ②Recently (最近)

今天这个词同样很再普通不过了,但是却很关键,会和你表达意思的时态有关。不过相信你只要看完下面的例子就不会再搞错了!

'最近'这个词在中文里使用的时候,可以包括现在,之前的一段时间和之后的一段时间。然后,英文的'recently'只能包括之前的一段时间和现在,不包括未来。(就是说后面不能跟将来时)所以我们不能说,"recently I will...."我们应该说的是“soon I will...."

  ③TOO(太...)

今天我们要讨论的是当英文的“too”被用来描述程度“太...”的时候,而不是我们常说的“也”哦!原则就是:英语的'too......'不能被用于描述好的情况。虽然在中文我们可以用'太'这个字来谈论好的或者不好的情况。比方说,“那太好了,你得到那份工作就能挣太多钱,可以给我买太多礼物!你太好了,我太喜欢你!”然而,在英语我们只能用"too"抱怨我们不满意的事情。我们可以说“it's toohot today"(今天太热),"I'm too tired"(我太累了),"this movie is too long"(这部电影太长)。

  

  ④touch(碰触)

一般来说'to touch'这个动词是用来为了谈论有形的东西。比方说“touch the ball"(接触球),"touchthe ground" (接触地),"please don't touch the painting" (请别碰图画)。偶尔我们也可以用这个词谈无形的东西,比方说“I was touched by her story",(她的故事让我很感动)。问题是我们不能在所有情况中用'touch'代替中文的'接触','感动','打动','联系'。

以下是一些学生和口语考生经常错用'touch'的例子:to touch other cultures X....应该说 to get to know other cultures/ to learn about other culturesto

touch with a new group of friends X....应该说 to get to know a new group of friendsto

touch new opportunities X.... 应该说 to take new opportunities/ to find new opportunitiesto

touch with old friends on qq X... 应该说 to keep in touch with old friends on qq

  

我之前在一所大学的学期第一节课上给学生布置了一门写作功课。所有学生都得写一份做班长的申请书。我不是真的在找一个班长,而是用这门功课让他们介绍自己以及让我理解他们当时的写作水平。我永远不会忘记一个女生写的一句话:"I live near the campus so you can touch mewhenever you want."(因为我住在校区附近你可以随时摸我)。辛亏我当时已经在中国两年多,知道她真正的意思是“I live near the campus so you can get in touch with me / call on me wheneveryou want".(因为我住在校区附近所以你可以随时联系我)

  ⑤ smile/laugh (微笑笑)

这两个英文单词都可以被翻译成中文的'笑'。但你要记住的是'smile'的意思基本上是'微笑'和'笑容',laugh的意思是'发笑','笑声'或者'哈哈大笑'。很多学生虽然懂这个区别,但在对话中还是常常会把这两个词搞混。雅思考试之前有一个 如何逗小朋友笑的问题:What are some things we can do to makechildren laugh? (我们可以做哪些事情逗孩子发笑?)三分之二的考生都误会了那个问题的意思。他们回答说“给他们巧克力吃”,“带他们去公园“,“送他们礼物“这类。那些办法都会让小朋友很高兴,应该会令他们微笑,不过不会把他们惹得哈哈大笑。

  

  ⑥GAY (同性恋)

现在我们讲汉语的时候也常常会使用到许多英文词语。即使一个完全不会中文的外国人在听两个中国人讲话时,也可能会认出他们在讲话中使用了'high'、'hold'、'ok'等英文单词。其中,'Gay'也是一个常常出现在汉语中的英语词汇。在日常汉语对话中,似乎我们使用'gay'这个英文单词的几率比'同性恋'这个中文词还要高。可是,很多人不知道的是'gay'这个词在中文和英文中的用法不一样。在中文中这个字可以做名词,但在英文中只可以被用做形容词。比如:"我最好的朋友是个gay." 这句话翻译成英语是"My bestfriend is gay.",并不是“My best friend is a gay"。翻译为所以,记住了:在英语中没有A gay, two gay这样的说法。你可以说"A gay man, a gay woman,two gay people等等,但是不能说a gay!

  

  ⑦. accompany(陪伴)

不少人在用英文提到他们跟其他人在一起的情况,比如可能是跟父母待在家里,陪老板一起出差或者陪朋友去看电影之类的事,他们都喜欢用'accompany with' 。但这个说法是错的。请看下面的例子:"At weekends I usually just stay home and accompany with my parents." X"My work is really busy so I don't have enough time to accompany with my girlfriend." X"My friend accompanied with me to the airport." X以下是那三句话正确的说法:"At weekends I usually stay at home with my parents.""My work is really busy so I don't have enough time to hang out with my girlfriend.""My friend accompanied me to the airport."

  

  ⑧ HobbiesHabits (爱好习惯)

Hobbies是爱好,Habits是习惯。绝大部分英语学生都学过那两个词,他们也理解那两个词的区别。可惜的是由于这两个词听起来很像,因此经常被搞混。大概四分之一的雅思考生在被问到 他们的daily habits的问题后,却在大谈他们自己的爱好。所以对考生而言,如果第一遍没有听清楚,不妨再和考官确认一遍刚刚的问题,这样至少就不会答非所问了~

  

  ⑨LIVE(居住)

英语的"live"和中文的"住"有一个重要的区别。【在中文里】:某一个人可以“住“在西安,然后去深圳出差一周,在深圳的时候他可能“住”酒店,如果生病他也可能“住“几天医院。【在英文里】:那个人可能“live“'在西雅图,可能去洛杉矶出差一周,在洛杉矶他可能”stay”在一家酒店,如果生病的话他可能也会“stay“在一所医院几天。所以,通过上面这个例子,你应该不难发现,在英语我们“live“的地方就是我们的房子。如果我们去其他地方旅游、出差、拜访朋友等短暂逗留,我们就'stay'在那里。我们呆,或者打算呆在一个地方好几个月才能说我们“live“在那里。为了避免误会请看这些例子:I live in an apartment. (我住在一套公寓)I live in Spain.(我住在西班牙)I lived in England before. (我之前住在英格兰)I stayed at my girlfriend's house last night. (我昨晚住在女朋友家)I will stay in a hotel when I'm in Paris. (我在巴黎的时候要住在一家酒店)My brother will come stay at my place for a few days. (我的弟弟要来住我这儿几天)

  ⑩sportsexercises(运动锻炼)

请记住核心要点:不是所有运动都是sports.'Sports'跟'Exercise'有很紧密的关系,不过不是一回事。大部分'sports'都算是'exercise',不过也还是有很多不能算作'sports'的'exercises'。一个'sport'一般来说会有固定的规则,有对抗的双方,或者说是有比赛。但是,像瑜伽、健美、散步、跳舞虽然都是很好的'exercises'都不是'sports'.

看到这里,雅思考生请尤为注意!如果你在考试中被问你对sports的看法或者聊一聊你最喜欢的sport,你要小心别谈到一个不是sport的exercise。

  

  更多学习方法请关注高中家长课题

  

  下节港大学霸课马上就要开始了哦